mirror of
https://github.com/xHyroM/dotfiles.git
synced 2024-11-22 22:51:05 +01:00
119 lines
4.1 KiB
Text
Executable file
119 lines
4.1 KiB
Text
Executable file
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 14:01+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 15:52+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Dragone2 <dragone2@risposteinformatiche.it>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->name
|
|
#: applet.js:106 applet.js:159
|
|
msgid "Command Launcher"
|
|
msgstr "Command Launcher"
|
|
|
|
#: applet.js:106
|
|
msgid "Process started"
|
|
msgstr "Processo avviato"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->command->description
|
|
#: applet.js:106 applet.js:159
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Comando"
|
|
|
|
#: applet.js:107 applet.js:160
|
|
msgid "Process Id"
|
|
msgstr "ID Processo"
|
|
|
|
#: applet.js:110
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Error while trying to run \"%s\""
|
|
msgstr "Errore durante il tentativo di eseguire \"%s\""
|
|
|
|
#: applet.js:159
|
|
msgid "Process ended"
|
|
msgstr "Processo terminato"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->description
|
|
msgid "Panel Icon"
|
|
msgstr "Icona Pannello"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->tooltip
|
|
msgid ""
|
|
"Supports both icon name and icon path.\n"
|
|
"To use a symbolic icon, include '-symbolic' (or '-symbolic.svg') at the end."
|
|
msgstr ""
|
|
"Supporta sia il nome dell'icona che il percorso dell'icona.\n"
|
|
"Per utilizzare un'icona simbolica, includere '-symbolic' (o '-symbolic.svg') "
|
|
"alla fine."
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useRoot->description
|
|
msgid "Run as root"
|
|
msgstr "Esegui come root"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->apearance->description
|
|
msgid "Appearance and behavior"
|
|
msgstr "Aspetto e Comportamento"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->commandTitle->description
|
|
msgid "Command settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Comando"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useAltEnv->description
|
|
msgid "Run in alternate directory"
|
|
msgstr "Esegui in cartella alternativa"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-
|
|
#. schema.json->showNotifications->description
|
|
msgid "Show notifications on completion"
|
|
msgstr "Mostra notifiche al completamento"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->keyLaunch->description
|
|
msgid "Keyboard shortcut"
|
|
msgstr "Scorciatoia da tastiera"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->altEnv->description
|
|
msgid "Environment path"
|
|
msgstr "Variabile d'ambiente"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->tooltipText->description
|
|
msgid "Tooltip"
|
|
msgstr "Tooltip"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->description
|
|
msgid "Lets you to run command-line commands with the click of a button"
|
|
msgstr ""
|
|
"Consente di eseguire i comandi della riga di comando con il clic di un "
|
|
"pulsante"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->contributors
|
|
msgid "Stephen Collins - Author"
|
|
msgstr "Stephen Collins - Autore"
|
|
|
|
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->comments
|
|
msgid ""
|
|
"This is a simple multi-instance applet for Cinnamon which allows the user to "
|
|
"launch commands as though from a command prompt with the click of a button. "
|
|
"Unlike a program launcher, which typically uses a .desktop to launch a "
|
|
"program, Command Launcher uses a direct command-line command. This means you "
|
|
"can use any command you could use from a terminal (eg run a script, launch "
|
|
"program with complicated command-line arguments, etc)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questa è una semplice applet multiistanza per Cinnamon che consente "
|
|
"all'utente di avviare i comandi come da un prompt dei comandi con il clic di "
|
|
"un pulsante. A differenza di un launcher, che in genere utilizza un .desktop "
|
|
"per avviare un programma, Command Launcher utilizza un comando da riga di "
|
|
"comando diretto. Questo significa che puoi usare qualsiasi comando che "
|
|
"potresti usare da un terminale (es. Eseguire uno script, avviare un "
|
|
"programma con argomenti complicati da riga di comando, ecc.)."
|