dotfiles/.local/share/cinnamon/applets/commandLauncher@scollins/po/it.po

120 lines
4.1 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-08-14 12:11:14 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Dragone2 <dragone2@risposteinformatiche.it>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->name
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command Launcher"
msgstr "Command Launcher"
#: applet.js:106
msgid "Process started"
msgstr "Processo avviato"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->command->description
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command"
msgstr "Comando"
#: applet.js:107 applet.js:160
msgid "Process Id"
msgstr "ID Processo"
#: applet.js:110
#, c-format
msgid "Error while trying to run \"%s\""
msgstr "Errore durante il tentativo di eseguire \"%s\""
#: applet.js:159
msgid "Process ended"
msgstr "Processo terminato"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->description
msgid "Panel Icon"
msgstr "Icona Pannello"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->tooltip
msgid ""
"Supports both icon name and icon path.\n"
"To use a symbolic icon, include '-symbolic' (or '-symbolic.svg') at the end."
msgstr ""
"Supporta sia il nome dell'icona che il percorso dell'icona.\n"
"Per utilizzare un'icona simbolica, includere '-symbolic' (o '-symbolic.svg') "
"alla fine."
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useRoot->description
msgid "Run as root"
msgstr "Esegui come root"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->apearance->description
msgid "Appearance and behavior"
msgstr "Aspetto e Comportamento"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->commandTitle->description
msgid "Command settings"
msgstr "Impostazioni Comando"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useAltEnv->description
msgid "Run in alternate directory"
msgstr "Esegui in cartella alternativa"
#. commandLauncher@scollins->settings-
#. schema.json->showNotifications->description
msgid "Show notifications on completion"
msgstr "Mostra notifiche al completamento"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->keyLaunch->description
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr "Scorciatoia da tastiera"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->altEnv->description
msgid "Environment path"
msgstr "Variabile d'ambiente"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->tooltipText->description
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->description
msgid "Lets you to run command-line commands with the click of a button"
msgstr ""
"Consente di eseguire i comandi della riga di comando con il clic di un "
"pulsante"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->contributors
msgid "Stephen Collins - Author"
msgstr "Stephen Collins - Autore"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->comments
msgid ""
"This is a simple multi-instance applet for Cinnamon which allows the user to "
"launch commands as though from a command prompt with the click of a button. "
"Unlike a program launcher, which typically uses a .desktop to launch a "
"program, Command Launcher uses a direct command-line command. This means you "
"can use any command you could use from a terminal (eg run a script, launch "
"program with complicated command-line arguments, etc)."
msgstr ""
"Questa è una semplice applet multiistanza per Cinnamon che consente "
"all'utente di avviare i comandi come da un prompt dei comandi con il clic di "
"un pulsante. A differenza di un launcher, che in genere utilizza un .desktop "
"per avviare un programma, Command Launcher utilizza un comando da riga di "
"comando diretto. Questo significa che puoi usare qualsiasi comando che "
"potresti usare da un terminale (es. Eseguire uno script, avviare un "
"programma con argomenti complicati da riga di comando, ecc.)."