dotfiles/.local/share/cinnamon/applets/commandLauncher@scollins/po/hr.po
2023-08-14 12:11:14 +02:00

119 lines
4.1 KiB
Text
Executable file

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Command Launcher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-23 22:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-23 23:07+0100\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: hr\n"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->name
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command Launcher"
msgstr "Pokretač naredbe"
#: applet.js:106
msgid "Process started"
msgstr "Proces pokretanja pokrenut"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->command->description
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command"
msgstr "Naredba"
#: applet.js:107 applet.js:160
msgid "Process Id"
msgstr "ID procesa"
#: applet.js:110
#, c-format
msgid "Error while trying to run \"%s\""
msgstr "Greška pokušaja pokretanja \"%s\""
#: applet.js:159
msgid "Process ended"
msgstr "Proces pokretanja završen"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->description
msgid "Panel Icon"
msgstr "Ikona panela"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->tooltip
msgid ""
"Supports both icon name and icon path.\n"
"To use a symbolic icon, include '-symbolic' (or '-symbolic.svg') at the end."
msgstr ""
"Podržava oboje naziv ikone i putanju.\n"
"Za korištenje simboličke ikone, uključite '-symbolic' (ili '-symbolic.svg') "
"na kraju."
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useRoot->description
msgid "Run as root"
msgstr "Pokreni kao korijenski korisnik"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->apearance->description
msgid "Appearance and behavior"
msgstr "Izgled i ponašanje"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->commandTitle->description
msgid "Command settings"
msgstr "Postavke naredbe"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useAltEnv->description
msgid "Run in alternate directory"
msgstr "Pokreni u alternativnoj mapi"
#. commandLauncher@scollins->settings-
#. schema.json->showNotifications->description
msgid "Show notifications on completion"
msgstr "Prikaži obavijest pri završetku"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->keyLaunch->description
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr "Prečac tipkovnice"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->altEnv->description
msgid "Environment path"
msgstr "Putanja okruženja"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->tooltipText->description
msgid "Tooltip"
msgstr "Napomena"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->description
msgid "Lets you to run command-line commands with the click of a button"
msgstr ""
"Omogućuje vam pokretanje naredbi kao u naredbenom redku klikom na tipku"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->contributors
msgid "Stephen Collins - Author"
msgstr "Stephen Collins - Autor"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->comments
msgid ""
"This is a simple multi-instance applet for Cinnamon which allows the user to "
"launch commands as though from a command prompt with the click of a button. "
"Unlike a program launcher, which typically uses a .desktop to launch a "
"program, Command Launcher uses a direct command-line command. This means you "
"can use any command you could use from a terminal (eg run a script, launch "
"program with complicated command-line arguments, etc)."
msgstr ""
"Ovo je jednostavan aplet za Cinnamon koji omogućuje korisniku pokretanje "
"naredbi kao u naredbenom redku klikom na tipku. Za razliku od pokretača "
"aplikacija, koji uglavnom koristi .desktop datoteke za pokretanje "
"aplikacija, Pokretač naredbe koristi izravnu naredbu iz naredbenog redka. To "
"znači da možete koristiti bilo koju naredbu kao i u terminalu (npr. "
"pokretanje skripte, pokretanje aplikacije sa složenijim argumentima "
"naredbenog redka, itd)."