dotfiles/.local/share/cinnamon/applets/commandLauncher@scollins/po/de.po

117 lines
3.9 KiB
Text
Raw Normal View History

2023-08-14 12:11:14 +02:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-14 14:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->name
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command Launcher"
msgstr "Befehl-Sarter"
#: applet.js:106
msgid "Process started"
msgstr "Prozess gestartet"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->command->description
#: applet.js:106 applet.js:159
msgid "Command"
msgstr "Befehl"
#: applet.js:107 applet.js:160
msgid "Process Id"
msgstr "Prozess-ID"
#: applet.js:110
#, c-format
msgid "Error while trying to run \"%s\""
msgstr "Fehler beim Ausführen von »%s«"
#: applet.js:159
msgid "Process ended"
msgstr "Prozess beendet"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->description
msgid "Panel Icon"
msgstr "Leistensymbol"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->panelIcon->tooltip
msgid ""
"Supports both icon name and icon path.\n"
"To use a symbolic icon, include '-symbolic' (or '-symbolic.svg') at the end."
msgstr ""
"Unterstützt Symbolnamen und Symbolpfad.\n"
"Um ein symbolisches Icon zu verwenden, »-symbolic« (oder »-symbolic.svg«) an "
"das Ende hinzufügen."
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useRoot->description
msgid "Run as root"
msgstr "Als Systemverwalter ausführen"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->apearance->description
msgid "Appearance and behavior"
msgstr "Erscheinungsbild und Verhalten"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->commandTitle->description
msgid "Command settings"
msgstr "Befehleinstellungen"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->useAltEnv->description
msgid "Run in alternate directory"
msgstr "In einem anderen Verzeichnis ausführen"
#. commandLauncher@scollins->settings-
#. schema.json->showNotifications->description
msgid "Show notifications on completion"
msgstr "Benachrichtigung nach Ausführung des Befehls anzeigen"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->keyLaunch->description
msgid "Keyboard shortcut"
msgstr "Tastaturkürzel"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->altEnv->description
msgid "Environment path"
msgstr "Umgebungspfad"
#. commandLauncher@scollins->settings-schema.json->tooltipText->description
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->description
msgid "Lets you to run command-line commands with the click of a button"
msgstr ""
"Ermöglicht das Ausführen von Befehlszeilenkommandos mit einem Klick auf "
"einen Knopf"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->contributors
msgid "Stephen Collins - Author"
msgstr "Stephen Collins - Autor"
#. commandLauncher@scollins->metadata.json->comments
msgid ""
"This is a simple multi-instance applet for Cinnamon which allows the user to "
"launch commands as though from a command prompt with the click of a button. "
"Unlike a program launcher, which typically uses a .desktop to launch a "
"program, Command Launcher uses a direct command-line command. This means you "
"can use any command you could use from a terminal (eg run a script, launch "
"program with complicated command-line arguments, etc)."
msgstr ""
"Dies ist ein einfaches Multi-Instanz-Applet für Cinnamon, das dem Benutzer "
"erlaubt Befehle wie von einer Eingabeaufforderung mit dem Klicken auf einen "
"Knopf zu starten. Im Gegensatz zu einem Programmstarter, der normalerweise "
"eine .desktop-Datei verwendet, um ein Programm zu starten, verwendet Befehl-"
"Starter ein direktes Befehlszeilenkommando. Dies bedeutet, dass Sie jeden "
"Befehl verwenden können, den Sie auch in einem Terminal benutzen könnten (z."
"B. ein Skript ausführen, ein Programm mit komplizierten "
"Befehlszeilenargumenten starten, usw.)."